12360 викторин, 1647 кроссвордов, 936 пазлов, 93 курса и многое другое...

Драма Лермонтова «Маскарад»: Действие второе. Сцена четвертая

Комната у N.

Выход первый

Казарин, хозяин и Арбенин, садятся играть.

Казарин
Так в самом деле ты причуды все оставил,
Которыми гордится свет,
И в прежний путь шаги свои направил!..
Мысль превосходная… ты должен быть поэт,
И, сверх того, по всем приметам, гений,
Теснит тебя домашний круг,
Дай руку, милый друг,
Ты наш.

Арбенин
Я ваш! былого нет и тени.

Казарин
Приятно видеть, ей-же-ей,
Как люди умные на вещи смотрят ныне,
Приличия для них ужаснее цепей…
Не правда ль, что со мной ты будешь в половине?

Хозяин
А князя надо пощипать слегка.

Казарин
Да… да.
(В сторону.)
Забавна будет стычка.

Хозяин
Посмотрим. — Транспорт!..

Слышен шум.

Арбенин
Это он.

Казарин
Рука
Твоя дрожит?..

Арбенин
О ничего! — отвычка!

Князь входит.

Выход второй

Прежние и князь.

Хозяин
Ах, князь! Я очень рад — прошу-ка без чинов,
Снимите саблю и садитесь,
У нас ужасный бой.

Князь
О! я смотреть готов.

Арбенин
А всё играть с тех пор еще боитесь?

Князь
Нет, с вами, право, не боюсь.
(В сторону.)
По светским правилам, я мужу угождаю,
А за женою волочусь…
Лишь выиграть бы там, — а здесь пусть проиграю!..
(Садится.)

Арбенин
Я нынче был у вас.

Князь
Записку я читал
И, видите, послушен.

Арбенин
На пороге
Мне кто-то встретился в смущенье и тревоге.

Князь
И вы узнали?

Арбенин
(смеясь)
Кажется, узнал!
Князь, обольститель вы опасный,
Всё понял я, всё отгадал…

Князь
(в сторону)
Он ничего не понял — это ясно.
(Отходит и кладет саблю.)

Арбенин
Я не хотел бы, чтоб жена моя
Вам приглянулась.

Князь
(рассеянно)
Почему же?

Арбенин
Так, — добродетелью, которой ищут в муже
Любовники, — не обладаю я.
(В сторону.)
Он не смущается ничем… о, я разрушу
Твой сладкий мир, глупец, и яду подолью.
И если бы ты мог на карту бросить душу,
То я против твоей — поставил бы свою.

Играют. Арбенин мечет.

Казарин
Я ставлю пятьдесят рублей.

Князь
Я тоже.

Арбенин
Я расскажу вам анекдот,
Который слышал я, как был моложе;
Он нынче у меня из головы нейдет.
Вот видите: один какой-то барин,
Женатый человек — твоя взяла, Казарин, —
Женатый человек, на верность положась
Своей жене, дремал в забвенье сладком, —
Внимательны вы что-то слишком, князь,
И проиграетесь порядком, —
Муж добрый был любим, шел мирно день за днем,
И, к довершенью благ, беспечному супругу
Был дан приятель… важную услугу
Ему он оказал когда-то — и притом
Нашел, казалось, честь и совесть в нем.
И что ж? Мне неизвестно,
Какой судьбой, — но муж узнал,
Что благородный друг, должник уж слишком честный,
Жене его свои услуги предлагал.

Князь
Что ж сделал муж?

Арбенин
(будто не слыхал вопроса)
Князь, вы игру забыли.
Вы гнете не глядя́.
(Взглянув на него пристально.)
А любопытно вам
Узнать, что сделал муж?.. придрался к пустякам
И дал пощечину… Вы как бы поступили,
Князь?

Князь
Я бы сделал то же. Ну, а там
Стрелялись?

Арбенин
Нет.

Казарин
Рубились?

Арбенин
Нет, нет.

Казарин
Так помирились?

Арбенин
(горько улыбаясь)
О нет.

Князь
Так что же сделал он?

Арбенин
Остался отомщен
И обольстителя с пощечиной оставил.

Князь
(смеется)
Да это вовсе против правил.

Арбенин
В каком указе есть
Закон иль правило на ненависть и месть?

Играют. Молчание.

Взяла… взяла.
(Вставая.)
Постойте, карту эту
Вы подменили.

Князь
Я! послушайте…

Арбенин
Конец
Игре… приличий тут уж нету.
Вы
(задыхаясь)
шулер и подлец.

Князь
Я? я?

Арбенин
Подлец, и я вас здесь отмечу,
Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.
(Бросает ему карты в лицо.
Князь так поражен, что не знает, что делать.)
(Понизив голос.)
Теперь мы квиты.

Казарин
Что с тобой?
(Хозяину.)
Он помешался в самом лучшем месте.
Тот горячился уж, спустил бы тысяч двести.

Князь
(опомнясь, вскакивает)
Сейчас, за мной, за мной —
Кровь! Ваша кровь лишь смоет оскорбленье!

Арбенин
Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье.

Князь
Вы трус.
(Хочет броситься на него.)

Арбенин
(грозно)
Пускай! но подступать
Вам не советую — ни даже здесь остаться!
Я трус — да вам не испугать
И труса.

Князь
О, я вас заставлю драться!
Я расскажу везде, поступок ваш каков,
Что вы — не я подлец…

Арбенин
На это я готов.

Князь
(подходя ближе)
Я расскажу, что с вашею женою —
О, берегитесь!.. вспомните браслет…

Арбенин
За это вы наказаны уж мною…

Князь
О, бешенство… да где я? Целый свет
Против меня, — я вас убью!..

Арбенин
И в этом
Вы властны, — даже я вас подарю советом
Скорей меня убить… а то, пожалуй, в вас
Остынет храбрость через час.

Князь
О, где ты, честь моя!.. Отдайте это слово,
Отдайте мне его — и я у ваших ног,
Да в вас нет ничего святого,
Вы человек иль демон?

Арбенин
Я? — игрок!

Князь
(упадая и закрывая лицо)
Честь, честь моя!..

Арбенин
Да, честь не возвратится.
Преграда рушена между добром и злом,
И от тебя весь свет с презреньем отвратится,
Отныне ты пойдешь отверженца путем,
Кровавых слез познаешь сладость,
И счастье ближних будет в тягость
Твоей душе, и мыслить об одном
Ты будешь день и ночь, и постепенно чувства
Любви, прекрасного погаснут и умрут,
И счастья не отдаст тебе ничье искусство!
Все шумные друзья как листья отпадут
От сгнившей ветви, и, краснея,
Закрыв лицо, в толпе ты будешь проходить, —
И будет больше стыд тебя томить,
Чем преступление — злодея!
Теперь прощай…

(уходя)
желаю долго жить.
(Уходит.)

Конец второго действия