Тайские пословицы на букву С
Перечень по алфавиту
Нашли ошибку? Выделите ошибку и нажмите Ctrl+Enter
-
С пресной пищей узнаешь цену соли; с одеждой, изгрызанной мышами, узнаешь цену кошки.
-
Светлячок не должен соперничать с огнем.
-
Сдержанный будет буддой, несдержанный - демоном.
-
Силу врага не ослабишь словом.
-
Сильному все помогают, от того, кто в беде, все отворачиваются.
-
Слова без действий - гром без дождя.
-
Словно бык с раной на спине, увидевший ворону.
-
Словно лодка, тонущая в луже.
-
Словно немой, видящий сон.
-
Словно обезьяна на горящем столбе во время сезона дождей.
-
Слушая торговца, будешь жить десять тысяч лет; разговаривая с монахом, будешь умирать тысячу раз в день.
-
Собака, лающая на сухие листья банана.
-
Собирать плевки других.
-
Совать свой шест между теми, кто несет свинью.
-
Солнце не должно сердиться на светлячка.
-
Сперва подумай, потом говори.
-
Споткнется язык - потеряешь счастье; споткнется нога - наткнешься на дерево.
-
Сто корзин риса хранит, а семья голодает.
-
Ступка, катящаяся в гору.
-
Схватить змею за хвост.
-
Схватить трех рыб двумя руками.
-
Сытая корова травы не ест.